Мы разобрали два совершенно разных мира. В одном мире CSC — это скучная, но понятная строчка в счете за обработку груза. В другом — модная стратегия, про которую говорят на конференциях.
И теперь у вас в голове закономерный вопрос: "А как мне, простому смертному, не перепутать?!"
Спокойно. Есть несколько простых правил. Они помогут вам всегда попадать пальцем в небо (в хорошем смысле).
Правило первое: смотрите на бумажкуЕсли вы держите в руках:
- Инвойс от экспедитора
- Калькуляцию на доставку
- Счет за логистические услуги
- Коносамент или любые другие документы по международной доставке грузов
...то CSC там почти наверняка означает Container Service Charge.
Просто потому что Collaborative Supply Chain в счетах не пишут. Там пишут цифры, валюту и за что вы должны деньги.
В таких документах CSC обычно стоит рядом с такими же "страшными" аббревиатурами: THC, BAF, CAF, DTHC. Если видите эту компанию — можете не сомневаться, речь про портовые сборы.
И еще один маркер: сумма в долларах или евро. Стратегии обычно деньгами не меряют (точнее меряют, но совсем по-другому). А вот плата за услуги — очень даже.
Правило второе: слушайте ушамиА теперь другая ситуация. Вы на переговорах. Или на совещании. Или читаете статью в деловом журнале про современную логистику.
Если ваш собеседник говорит фразы вроде:
- "Мы внедряем CSC для оптимизации цепочек поставок"
- "Прозрачность данных — основа нашей CSC-стратегии"
- "Благодаря CSC мы снизили издержки на взаимодействие с поставщиками"
- "Совместное планирование — это новый уровень CSC"
...то здесь явно не про контейнеры.
Обратите внимание на слова-маркеры: "совместное", "партнерство", "прозрачность", "интеграция", "цепочки поставок", "стратегия", "взаимодействие". Когда вы слышите эту компанию — речь про Collaborative Supply Chain.
Ни один нормальный логист не скажет: "Мы внедряем Container Service Charge на предприятии". Это звучит примерно как "мы внедряем оплату за свет в офисе". Смешно, правда?
Правило третье: уровень общенияТут всё просто.
- Операционный уровень (кто, что, когда везет, сколько платить) — CSC = Container Service Charge.
- Стратегический уровень (как сделать так, чтобы меньше платить и быстрее везти) — CSC = Collaborative Supply Chain.
Если вы обсуждаете таможенное оформление конкретной партии груза, ставки фрахта или график отгрузки — забудьте про второй вариант. Там правит бал первый.
Если вы решаете, с какими перевозчиками работать на долгосрок, как выстроить отношения с поставщиками и стоит ли внедрять общую IT-систему — тут уже второй вариант.
Что делать, если сомневаетесь?Есть универсальное правило, которое работает в любой непонятной ситуации.
Просто спросите.
Серьезно. Никто не упадет в обморок, если вы уточните: "Простите, а что именно вы имеете в виду под CSC?".
В логистике столько аббревиатур, что даже профи иногда путаются. Хороший специалист всегда пояснит. А если начнет крутить носом и говорить "ну как вы не понимаете таких элементарных вещей" — возможно, он и сам не понимает, просто делает умное лицо.
Лучше один раз уточнить сейчас, чем потом потерять деньги на неправильно понятом счете или выглядеть глупо, предлагая "внедрить портовый сбор" на стратегической сессии.